'Foot in Mouth'
'Foot in Mouth'
This is used to describe someone who has just said something embarrassing, inappropriate, wrong or stupid.
สำนวน 'Foot in Mouth' แปลตรงตัวตามภาษาไทยได้ว่าเท้าในปาก ซึ่งก็หมายถึงคนที่พูดจาไม่เหมาะสมอาจจะหยาบคาย พูดจาหาเรื่อง ไม่เหมาะสม ทำให้คนอื่นไม่พอใจ ภาษาอังกฤษจะใช้ว่า 'Foot in Mouth'
เช่น George has a foot in his mouth!
ก็หมายความว่าจอร์จเป็นคนพูดจาไม่เหมาะสมหรือปากสุนัขนั่นเองค่ะ โถ หมาน้อย ...
http://www.engtest.net/2010/main.php?status=detail&&type=03-03&&topic_id=1145
00407 โดย ศักดิ์ชัย ภู่เจริญ 2010-05-14 22:53:58 v : 2529
|